V2.0 Neural Audio Engine Live | 99.8% Sync Accuracy | SOC2 Type II Certified

Break Language Barriers.
Keep the Emotion.

Enterprise-grade AI video dubbing with proprietary phoneme-viseme alignment. Preserve tonal inflection, background ambience, and speaker identity across 40+ languages.

10M+
Minutes Dubbed
40+
Languages
<100ms
Avg Latency
99.99%
API Uptime

The End of "Uncanny Valley" Dubbing

Traditional AI dubbing sounds robotic and looks disconnected. We fixed both with generative phoneme matching and emotion retention engines.

Cognitive Dissonance Solved

When lips don't match audio, viewers trust the content 40% less. Our LipGAN technology warps pixels to match phonemes.

  • Frame-by-frame synthesis
  • No blur artifacts

Prosody & Emotion

We don't just translate words; we translate the feeling. Pitch, cadence, and breath are mapped from source to target.

  • Anger/Joy mapping
  • Whisper detection

Broadcast Ready

No metallic robotic artifacts. Audio is mastered to -14 LUFS standard automatically.

  • 48kHz / 32-bit Float
  • Auto-ducking BGM

Why This Matters: Retention

Subtitles force the user to read, splitting their attention and lowering comprehension. Dubbing allows them to watch and absorb.

The Data: Videos with native language audio see a 310% increase in completion rate compared to subtitled versions in educational and narrative contexts.

Subtitled 35% Avg View
VoxLip AI 92% Avg View

Security, Ethics & Voice Consent

Our architecture is built on a "Safety First" principle. We enforce strict consent protocols and data sovereignty to prevent misuse of generative audio.

Voice Ownership & IP Rights

You retain 100% ownership of your voice clones and the generated audio. VoxLip claims no perpetual license to your biometric data.

  • Model Training Strictly Opt-In
  • Commercial Rights Yours Forever
  • Biometric Storage Encrypted Vault

Explicit Consent Verification

We prevent unauthorized cloning (deepfakes) via a mandatory 3-step challenge-response flow.

1
Live Challenge
2
Voice Match
3
ID Verify
Failsafe: Clone generation locked until verification passes.

Misuse Prevention Safeguards

Invisible Watermarking

We embed imperceptible C2PA-compliant metadata into every audio frame. This allows platforms to verify the audio as AI-generated.

Content Classifiers

Real-time filters block hate speech, harassment, and non-consensual sexual content generation at the API level.

Celebrity Blocklist

Our model is hard-coded to reject cloning attempts of known public figures without manual enterprise authorization.

Data Retention & Deletion Policy

Rolling Retention window
30 Days

Input files are auto-purged. Generated assets are kept until deleted by user.

Deletion Standard
NIST 800-88

Cryptographic erasure ensures data is unrecoverable upon delete request.

Report Abuse

Encountered misused content? Our Trust & Safety team investigates within 4 hours.

Responsible AI Commitment: VoxLip is a signatory of the Content Authenticity Initiative (CAI). We pledge to never sell user voice data to third-party brokers.

Architecture by Industry

Specialized configurations for different content velocities and quality requirements.

For Creators & YouTubers

High-velocity localization for global channel growth.

Before VoxLip
  • Separate channels for each language (dilutes brand authority).
  • Hiring diverse voice actors is expensive and slows production.
  • Subtitles only result in a 60% viewer drop-off rate on mobile.
After VoxLip
  • Multi-Audio Track: One video asset serving 40 languages natively.
  • Voice Cloning: You speak Japanese and Hindi with your own vocal identity.
  • Viral Reach: Instantly unlock LATAM and APAC markets.

Specific Problems Solved

Eliminates the "uncanny valley" of bad dubs. Keeps your personal brand consistent by using your voice print, not a generic stock AI voice.

Example Scenario

A tech reviewer uploads an English review. VoxLip automatically generates Spanish, Portuguese, and Hindi audio tracks. YouTube's "Audio Track" feature serves the native language to viewers automatically.

Why Lip-Sync Matters

On mobile screens, facial focus is high. Mismatched lips cause viewers to scroll away instantly. Visual sync increases retention by ~35%.

Mistakes to Avoid

Avoid heavy background music in the source upload if possible (though our stem separator handles it, cleaner audio yields better clones).

For Educators & EdTech

Precision terminology and cognitive load reduction.

Before VoxLip
  • Reading subtitles distracts students from visual diagrams.
  • Monotone standard AI voices bore students, reducing completion rates.
  • Technical jargon gets mistranslated by generic engines.
After VoxLip
  • Glossary Enforcement: "Python" stays "Python", not "Snake".
  • Attention Retention: Students watch the content, not the bottom of the screen.
  • Teacher Persona: Maintains the instructor's warmth and pacing.

Specific Problems Solved

Cognitive overload. When learners have to read and watch visuals simultaneously, comprehension drops. Dubbing unifies the sensory input.

Example Scenario

A complex medical lecture on anatomy. Subtitles would cover the diagrams. VoxLip allows the Spanish student to hear the explanation while looking at the chart.

Why Lip-Sync Matters

Trust and authority. A lecturer whose mouth moves in sync with the lesson feels more authoritative and engaging than a voiceover mismatch.

Mistakes to Avoid

Failing to upload a Glossary CSV. For technical subjects, always define your locked terms (acronyms, brand names) before generation.

For Businesses & Enterprise

Corporate comms, L&D, and global town halls.

Before VoxLip
  • Regional teams feel alienated by HQ language dominance.
  • Expensive live translators for Zoom calls (high latency).
  • Low engagement on internal training videos due to text fatigue.
After VoxLip
  • Executive Presence: The CEO speaks to every employee "natively".
  • Security: SOC2 compliance ensures data never trains public models.
  • Speed: Updates deployed globally in hours, not weeks.

Specific Problems Solved

Inclusivity and alignment. Removing the language barrier ensures the mission statement lands with the same emotional weight in Tokyo as it does in New York.

Example Scenario

Quarterly All-Hands meeting. The CEO records in English. Regional managers receive the video in German, French, and Japanese same-day for local distribution.

Why Lip-Sync Matters

Leadership connection. Eye contact and facial expressions are crucial for conveying sincerity. Dubbing without sync breaks that connection.

Mistakes to Avoid

Using public/free tools for confidential internal roadmaps. Always use our Enterprise Environment for end-to-end encryption.

For Media & Entertainment

Broadcast-quality ADR and localization.

Before VoxLip
  • "Kung Fu" movie effect (bad lip sync ruins immersion).
  • Loss of background foley/music during the dubbing process.
  • Casting new voice actors for every minor role is impractical.
After VoxLip
  • Visual Adaptation: Lips match the new language phonemes perfectly.
  • Stem Retention: BGM and SFX are preserved 100%.
  • Emotion Mapping: Whispers stay whispers, screams stay screams.

Specific Problems Solved

Immersion breaking. Viewers tolerate subtitles for art films, but for mass entertainment, poor dubbing is a channel-changer. We fix the visual disconnect.

Example Scenario

A documentary interview. The subject speaks French. VoxLip replaces the audio with English, syncs the lips, and retains the ambient street noise in the background.

Why Lip-Sync Matters

Suspension of disbelief. If the lips don't match, the brain perceives it as a mistake or a glitch, pulling the viewer out of the narrative flow.

Mistakes to Avoid

Using the wrong frame rate. Ensure your input and export settings match (e.g., 24fps for film) to avoid drift over long durations.

Powered by NVIDIA H100 Clusters & Proprietary Latent Diffusion Models

We do not use wrapper APIs. Our model is trained on 50,000+ hours of high-fidelity cinematic audio to ensure broadcast compliance.

Trusted by engineering teams at

NETFLIX YouTube Udemy TED coursera

Generative Audio Intelligence

Our proprietary latent diffusion model aligns phonemes with video frames for undetectable dubbing, ensuring lip movements match the target language flawlessly.

Zero-Shot Voice Cloning

Instantaneous voice replication requiring only 10-30 seconds of reference audio. Our model captures unique vocal timbre, resonance, and emotional cadence.

Sample Rate 48kHz
Bit Depth 32-bit Float
Similarity Score 0.98 (COS)

Neural Lip-Sync (LipGAN)

Generative visual models warp the speaker's lower face to match the new audio track phonemes. Maintains 3D face mesh stability.

Max Resolution 4K UHD
Frame Rate Up to 120fps
Artifacting <0.01%

Context-Aware Localization

Beyond direct translation, our NLP layer handles idioms and cultural nuances for 40+ languages, adapting slang and formal tones.

Dialects Auto-Detect
Idiom Match Semantic
Safety Filter Active

Why Switch from Traditional Dubbing?

Metric Traditional Studio VoxLip AI Engine
Turnaround Time 3-5 Days per Language ~5 Minutes per Minute of Video
Cost Efficiency $50 - $200 per minute $0.50 - $2.00 per minute
Speaker Consistency Requires same voice actor re-hire Digital Twin Forever
Visual Sync Impossible (Audio only) Pixel-Perfect Lip-Warping
Scalability Linear (Personnel limited) Infinite (Cloud GPU Autoscaling)
GDPR & CCPA
Full Compliance
On-Premise
Docker/Kubernetes
REST & GraphQL
Comprehensive API
Real-Time
Streaming Support

Automated Localization Pipeline

A sophisticated chain of neural networks working in tandem to deconstruct, translate, and reconstruct your media with frame-perfect accuracy.

1

Ingestion & Semantic Analysis

The pipeline initiates by decomposing the source file into constituent data streams. We extract audio for stemming and video frames for visual analysis simultaneously.

Supported Inputs
MP4, MOV, MXF, WAV
Codecs
H.264, ProRes 422
AI Processing Layers
  • Stem Separation: U-Net architecture isolates vocals from music/SFX.
  • Diarization: Biometric clustering identifies unique speakers.
  • Whisper V3: High-fidelity transcription with timestamps.
User Control Manual speaker labeling override
Failure Handling Auto-denoise for low SNR audio
2

Contextual Translation

Large Language Models (LLMs) analyze the full scene context to ensure idiomatic accuracy, preserving humor, sarcasm, and technical terminology.

Context Window
128k Tokens (Scene Awareness)
AI Processing Layers
  • Cultural Adaptation: Converts idioms (e.g., "Break a leg" -> "Merde").
  • Glossary Enforcement: Locks brand terms from translation.
  • Sentiment Preservation: Tags lines with emotional vectors.
User Control Full script editor interface
Output Time-coded localized script
3

Neural Voice Synthesis

Our TTS engine clones the original speaker's vocal characteristics (timbre, resonance) and applies the translated script with the correct emotional cadence.

Audio Fidelity
48kHz / 32-bit Float
AI Processing Layers
  • Prosody Transfer: Maps original pitch curves to target language.
  • Elastic Timing: Adjusts speech rate to fit scene duration.
  • Emotion Injection: Modifies latent space for anger, joy, sorrow.
User Control Regenerate specific lines
Quality Control Anti-robotic filter active
4

Visual Adaptation (LipGAN)

Generative Adversarial Networks (GANs) warp the pixels of the speaker's mouth to match the phonemes of the new audio track, eliminating cognitive dissonance.

Resolution Support
Up to 4K UHD @ 60fps
AI Processing Layers
  • 3D Mesh Tracking: Isolates jaw, lips, and cheeks.
  • Texture In-painting: Synthesizes realistic skin texture.
  • Lighting Match: Adjusts shadows/highlights to frame.
Edge Cases Handles occlusion (hands over mouth)
Output Warped video stream
5

Mixing & Mastering

The final compositing stage mixes the new vocal stems with the original Music & Effects (M&E) track, mastering the audio to broadcast standards.

Loudness Standard
-14 LUFS (Web/Streaming)
AI Processing Layers
  • Ducking Automation: Lowers BGM volume during speech.
  • Codec Encoding: Exports to H.264, H.265, or ProRes.
  • Webhook Delivery: Pushes file to your S3 bucket.
User Control Download stems or mixed video
Final Output Broadcast-ready MP4/MOV
PROCESSING TENSORFLOW MODEL
> Extracting Mel-Spectrograms...
> Aligning Phonemes [98% confidence]
> Generative Adversarial Network Active
> Optimizing Latent Space...
> Generating Visemes...
> Render Complete.

Seamless Integration

P
Premiere Pro
Extension Plugin
Z
Zapier
Workflow Auto
Y
YouTube API
Auto-Upload
A
AWS S3
Cloud Storage

Transparent Enterprise Pricing

Choose a plan that fits your production scale. All plans include 24/7 support.

Monthly Billing
Yearly (Save 20%)

Sandbox

$0/mo

Core Features

  • 5 mins generation / month
  • Watermarked Output (720p)
  • 3 Standard Languages
  • Single Speaker Detection
MOST POPULAR

Professional

$29/mo

Everything in Sandbox, plus:

  • 60 mins generation / month
  • 1080p No Watermark
  • Instant Voice Cloning (1 Slot)
  • Lip-Sync (Beta Access)
  • SRT/VTT Subtitle Export

Enterprise Scale

$99/mo

Everything in Professional, plus:

  • 300 mins generation / month
  • 4K UHD Export Support
  • Unlimited Voice Clones
  • REST API Access (50 req/min)
  • Multi-Speaker Diarization

Compare All Features

Audio Generation

Monthly Minutes
5
60
300+
Voice Cloning Slots
-
1
Unlimited
Audio Bitrate
128kbps
320kbps
Lossless WAV

Video & Lip-Sync

Max Resolution
720p
1080p
4K UHD
Lip-Sync Engine
-
Standard
High-Fidelity
Watermark
Yes
None
None + White Label

API & Security

API Access
-
Restricted
Full Access
SSO Login
-
-
SAML / OIDC
Support SLA
Community
Email (24h)
Dedicated Agent (1h)

Frequently Asked Questions

How accurate is the translation?

We use GPT-4 Turbo for context-aware translation, achieving 98.5% BLEU scores across major European and Asian languages.

Can I clone a voice from a YouTube video?

Yes, as long as the audio is clean (high SNR). However, you must own rights to the voice. Our safety filters prevent unauthorized cloning of celebrities.

Does lip-sync work on animated characters?

Yes! Our mesh tracking works on photorealistic humans, 3D characters, and even 2D animation, provided there is a distinct mouth area.

What happens to my data?

We are SOC2 Type II compliant. All video data is encrypted at rest and in transit. Files are auto-deleted after 30 days unless saved to your library.